Сосульки или сосули?


В самый холодный ноябрь века российские лингвисты реабилитировали слово «сосуля». Как заявили в Службе русского языка, сосуля — это редко употребимый вариант привычного слова «сосулька». Оба слова не нарушают норм речи, оба можно найти в словарях, и как раз «сосулька» — это производная от «сосули», а не наоборот.

В словарях сказано, что это то, "что можно сосать, или чему дан такой вид, наружность, будто оно назначено для соски, сосанья". Хлебная, пряничная сосулька, медовая сосулька, ледяная сосулька - все эти примеры есть у Даля. Так что же получается, сосули имеют право на существование? В целом — да. Это вовсе не какое-то придуманное слово из детского языка (типа подуха от "подушка" или ложа от "ложка"), нет, оно законное, словарное!

Однако, сетевых хомячков уже не унять и своё дело по "дискредитации" сосуль они сделали.

Срезают лазером сосули,
В лицо впиваются снежины.
До остановы добегу ли,
В снегу не утопив ботины?

А дома ждет меня тарела,
Тарела гречи с белой булой;
В ногах – резиновая грела,
И тапы мягкие под стулом.

В железной бане – две селеды,
Торчат оттуда ложа с вилой.
Есть рюма и бутыла с водой,
Она обед мой завершила.

Я в кружу положу завары,
Раскрою «Кобзаря» Шевчены –
Поэта уровня Петрары
И Валентины Матвиены.